zůstávatimpf, zůstatpf |
| ≈ | impf: setrvávat; pobývat pf: setrvat; pobýt |
-frame: | ACT | obl | LOC | obl | ||
1 |
-example: | impf: zůstávat v rodné vsi; Albánci nadále zůstávají stranou všeho dění pf: zůstal v lese; Albánci nadále zůstali stranou všeho dění |
-rfl: | pass0: impf: zůstává se v lese pf: zůstalo se v lese |
-rcp: | ACT-LOC: |
-class: | location |
| ≈ | impf: udržovat se (často o vlastnosti) pf: udržet se (často o vlastnosti) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1,že,inf,cont | 7,adj-1,adj-7 |
-example: | impf: zůstává mladý; zůstávala mu věrná; zůstávat čestným člověkem; zůstává otázkou, jak pokračovat; zůstává otazníkem, že / zda to byli schopni udělat; pokračovat zůstává naší hlavní prioritou pf: dlouho zůstal mladým; zůstal děkanem; zůstal mu dlužen odpověď; zůstalo otázkou, jak pokračovat; poskytovat levné služby zůstalo i nadále naší hlavní prioritou |
-control: | ex |
-rfl: | pass0: impf: odmítne-li se to, zůstává se čestným člověkem pf: zůstalo se čestným člověkem |
| ≈ | impf: udržovat se nějak pf: udržet se nějak |
-frame: | ACT | obl | MANN | obl | ||
1 |
-example: | impf: zůstávám v klidu pf: i za této situace zůstanu v klidu |
-control: | ex |
-rfl: | pass0: impf: zatím se zůstává v klidu pf: zůstalo se v klidu |
| ≈ | pokračovat v určité činnosti |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1 | inf |
-example: | impf: zůstávat někde pracovat; často tu zůstává pracovat až do noci pf: zůstal pracovat / sedět doma; zůstal pracovat do noci |
-control: | ACT |
-rfl: | pass0: impf: zůstávalo se pracovat dlouho do noci pf: zůstalo se pracovat dlouho do noci |
-class: | phase verb |
| ≈ | impf: dědit; dochovat se pf: zdědit; dochovat se |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | HER | typ | |||
1 | 3 | po+6 |
-example: | impf: zůstávaly mu nějaké drobné; po babičce mu zůstávají jen drobnosti; zůstává dost rozdílů pf: zůstal mu barák po babičce |
| ≈ | impf: zbývat; zachovávat se pf: zbýt; zachovat se |
-frame: | ACT | obl | ORIG | obl | BEN | typ | |||
1 | z+2 | 3 |
-example: | impf: z hostin zůstávaly jen drobky; z výplaty mu zůstává už jen 100 Kč pf: z dortu mu zůstal jen kousek |
| ≈ | impf: ocitat se pf: ocitnout se (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1 | bez+2 |
-example: | impf: zůstávat bez finančních prostředků / bez přátel pf: zůstal bez prostředků / bez přátel |
-rfl: | pass0: impf: zůstává se pak bez přátel pf: zůstane se pak bez přátel |
| ≈ | pokračovat v něčem (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1 | u+2 |
-example: | impf: zůstávám u řemesla; není dobré zůstávat stále u stejného argumentu pf: nakonec jsem se rozhodl zůstat u řemesla |
-rfl: | pass0: impf: zůstává se u jednoho argumentu pf: zůstalo se u jednoho argumentu |
| ≈ | impf: neměnit; nepokračovat ve změnách pf: nezměnit; nepokračovat ve změnách (idiom) |
-frame: | ACT | obl | |
1,na+6,při+6,u+2 |
-example: | impf: dobový kontext se proměňuje, ale podstata zůstává; stále na tom / při tom / u toho zůstávalo pf: dobový kontext se proměnil, ale podstata zůstala; na tom / při tom / u toho zůstalo |
-rfl: | pass0: impf: při tom se zůstávalo pf: při tom se zůstalo |
| ≈ | impf: zbývat na někom pf: zbýt na někom (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1 | na+6 |
-example: | impf: veškerá práce zůstávala na něm pf: veškerá práce zůstala na něm |
| ≈ | impf: nepřestávat podporovat pf: nepřestat podporovat (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1 | při+6,s+7 |
-example: | impf: zůstávat při příteli / s přítelem pf: zůstat při příteli / s přítelem |
-rfl: | pass0: impf: zůstává se při nich pf: zůstane se při nich |
-rcp: | ACT-PAT: impf: zůstávali při sobě pf: zůstali při sobě |
-class: | social interaction |
| ≈ | impf: zbývat sám pf: zbýt sám (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | DPHR | obl | |||
1 | na+4,s+7,v+6 | sám |
-example: | impf: zůstával na to / s tím / v něčem sám pf: zůstal na to / s tím / v něčem sám |
| ≈ | být platný; platit (idiom) |
-frame: | ACT | obl | DPHR | obl | ||
1,inf,že | v platnosti |
-example: | impf: tento zákon zůstává nadále v platnosti pf: tento zákaz zůstal v platnosti po deset let |
-control: | ex |
| ≈ | impf: zaostávat pf: zaostat (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | DPHR | obl | REG | typ | ||||
1 | za+7 | pozadu | v+6 |
-example: | impf: dítě zůstává pozadu za ostatními spolužáky pf: zůstal pozadu za svými spolužáky |
-rfl: | pass0: impf: zůstává se pozadu za ostatními pf: zůstalo se pozadu za ostatními |