vytahovatimpf, vytáhnoutpf |
| ≈ | impf: tahem dostávat ven pf: tahem dostat ven |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ↑DIR1 | obl | INTT | opt | ||||
1 | 4 | k+3,na+4,inf |
-example: | impf: kouzelník vytahoval z klobouku jednoho králíka za druhým; vytáhl z rukávu slibovaný trumf pf: kouzelník vytáhl králíka z klobouku; konečně ho vytáhla z postele |
-control: | ACT, PAT |
-rfl: | pass: impf: z podkladu se postupně vytahuje jedna nitka za druhou pf: z klobouku se vytáhl králík |
-class: | transport |
| ≈ | impf: tahem dostávat nahoru pf: tahem dostat nahoru |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ↑DIR3 | obl | INTT | opt | ||||
1 | 4 | k+3,na+4,inf |
-example: | impf: vytahovala prádlo na šňůru; tělo vytahovali na kříž; chlapec si vytahoval kalhoty pf: vytáhla ho na rozhlednu; tělo vytáhli na kříž; chlapec si vytáhl kalhoty |
-control: | ACT, PAT |
-rfl: | pass: impf: tělo se vytahovalo na kříž pf: tělo se vytáhlo na kříž |
-class: | transport |
| ≈ | impf: mámit; dostávat od někoho něco pf: vymámit; dostat od někoho něco |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ORIG | obl | |||
1 | 4 | z+2 |
-example: | impf: podvodníci z nich vytahovali krátkodobě splatné finanční závazky pf: podvodníci z nich vytáhli krátkodobě splatné finanční závazky; vytáhla z něj tajemství |
-rfl: | pass: impf: z lidí se snadno vytahují peníze pf: z lidí se dnes snadno vytáhnou peníze pod slibem snadného výdělku |
-class: | exchange |
| ≈ | impf: obkreslovat; vytvářet tahem pera; zvýrazňovat pf: obkreslit; vytvořit tahem pera; zvýraznit |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | MEANS | typ | |||
1 | 4 | 7 |
-example: | impf: chlapec vytahoval výkres tuší pf: chlapec vytáhl výkres tuší |
-rfl: | pass: impf: výkres se vytahoval tuší pf: výkres se v závěru vytáhne tuší |
| ≈ | impf: prodlužovat; zvětšovat pf: prodloužit; zvětšit |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1 | 4 |
-example: | impf: maminka vytahovala svetr při praní pf: maminka vytáhla svetr při praní |
-rfl: | pass: impf: svetr se vytahoval, aby se do něj Petr vešel pf: svetr se vytáhl, aby se do něj Petr vešel |
| ≈ | impf: přicházet s něčím pf: přijít s něčím (idiom) |
-frame: | ACT | obl | ADDR | opt | PAT | obl | |||
1 | na+4,proti+3 | 4 |
-example: | impf: těšil jsem se, až budou na mě vytahovat takové lži pf: vytáhli proti němu samé lži |
-rfl: | pass: impf: vytahovaly se proti nim pomluvy pf: proti soupeři se vytáhly takhle nesmyslné argumenty |
| ≈ | jen vytáhnoutpf vyprostit z nepříjemné situace (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ORIG | obl | |||
1 | 4 | z+2 |
-example: | advokát ho nakonec vytáhl z průseru / z bryndy |
-rfl: | cor4:
sám se vytáhl z bryndy
pass: těžko se vytáhne z problému |
| ≈ | jen vytáhnoutpf vypít (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1 | 4 |
-example: | opilec naráz vytáhl celou flašku vodky |
-rfl: | pass: naráz se vytáhne flaška vodky |
| ≈ | jen vytáhnoutpf vydat se (idiom) |
-frame: | ACT | obl | ↑DIR3 | obl | INTT | opt | |||
1 | k+3,na+4,inf |
-example: | vzbouřený dav vytáhl do ulic; politické strany vytáhly do boje |
-control: | ACT |
-rfl: | pass0: po vypuknutí revoluce se vytáhlo do ulic |
-class: | motion |
| ≈ | jen vytáhnoutpf zahájit (vojenské) tažení (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1 | na+4,proti+3 |
-example: | vojsko vytáhlo na povstalce / proti povstalcům |
-rfl: | pass0: v případě ohrožení se proti povstalcům vytáhne |
| ≈ | jen vytáhnoutpf přimět někoho, aby někam šel (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ↑DIR3 | obl | INTT | obl | ||||
1 | 4 | k+3,na+4,inf |
-example: | vytáhl ho na ryby; vytáhl ho do lesa na procházku; vytáhl ho z domu na diskotéku |
-control: | ACT, PAT |
-rfl: | pass: děda se vytáhl na ryby |
-class: | transport |
| ≈ | impf: činit zjevným; odtajňovat pf: učinit zjevným; odtajnit (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | DPHR | obl | |||
1 | 4 | na světlo,na světlo boží |
-example: | impf: vyšetřující vytahovali na světlo jednotlivé přestupky obviněných pf: vyšetřující vytáhli na světlo jednotlivé přestupky obviněných |
-rfl: | pass: impf: teprve nyní se vytahují na světlo zločiny 50.let pf: jeho zločiny se vytáhly na světlo |
| ≈ | jen vytáhnoutpf jít ven (idiom) |
-frame: | ACT | obl | ↑DIR1 | obl | DPHR | obl | |||
1 | paty |
-example: | celý den nevytáhl paty z domu |
-rfl: | pass: celý den se nevytáhly paty z domu |
-class: | motion |