tlouci/tlouctimpf, tloukávatiter

 1 
 ≈  bouchat; bušit
-frame:   ACTobl  DIR3typ  MEANStyp  
17
-example:   tlouci/tlouct na vrata / do dveří
-rfl:   pass0: tlouklo se na vrata, ale nikdo neotevíral

 2 
 ≈  bít; zasazovat rány; vyplácet
-frame:   ACTobl  PATobl  MEANStyp  DIR3typ  
147
-example:   tloukl psa holí; tloukla syna do zad
-rfl:   cor4: tlouci se do prsou
pass: každý věděl, že na statku se děti tlučou
-rcp:   ACT-PAT: tloukli jeden druhého

 3 
 ≈  narážet
-frame:   ACTobl  PATobl  OBSTopt  
17o+4
-example:   tloukl pěstí o vrata; tloukl holí o podlahu
-rfl:   pass0: tlouklo se pěstí o vrata, ale nikdo nepřišel otevřít
-class:   contact

 4 
 ≈  zatloukat; zarážet
-frame:   ACTobl  PATobl  DIR3obl  
14
-example:   tlouci hřebík do zdi
-rfl:   pass: kůl se tloukl do země
-class:   location

 5 
 ≈  drtit; roztloukat
-frame:   ACTobl  PATobl  
14
-example:   tlouci/tlouct máslo / pepř
-rfl:   pass: v moždíři se tlouklo koření

 6 
 ≈  vydávat zvuk (idiom)
-frame:   ACTobl  
1
-example:   srdce tluče

 7 
 ≈  odbíjet (idiom)
-frame:   ACTobl  PATobl  
14
-example:   hodiny tlučou poledne

 8 
 ≈  spát (idiom)
-frame:   ACTobl  DPHRobl  
1špačky
-example:   po obědě tloukl špačky

 9 
 ≈  být pobuřující (idiom)
-frame:   ACTobl  DPHRobl  
1,žedo očí
-example:   to přímo tluče do očí

 10 
 ≈  vydávat krátký opakovaný zvuk (idiom)
-frame:   ACTobl  
1
-example:   slavík tluče

 11 
 ≈  vtloukat (idiom)
-frame:   ACTobl  DPHRobl  BENtyp  
1,aby,,že,contdo hlavy3
-example:   otec mu tloukl do hlavy, jak se má chovat
-rfl:   pass0: tlouklo se mu do hlavy, aby pěkně každého zdravil

 12 
 ≈  živořit (idiom)
-frame:   ACTobl  PATobl  MANNtyp  
14
-example:   tloukli to všelijak
-rfl:   pass: tlouklo se to všelijak