stahovat seimpf, stáhnout sepf |
| ≈ | impf: opouštět území pf: opustit území |
-frame: | ACT | obl | ↑DIR1 | obl | ||
1 |
-example: | impf: jednotky se stahují z okupovaných území; zvířata se stahovala z ohrožených oblastí do bezpečí pf: jednotky se stáhly z okupovaných území; zvířata se stáhla z ohrožených oblastí do bezpečí |
-class: | motion |
| ≈ | impf: shromažďovat se pf: shromáždit se |
-frame: | ACT | obl | ↑DIR3 | obl | ||
1 |
-example: | impf: účastníci demonstrace se stahovali na pravou stranu Václavského náměstí pf: účastníci demonstrace se stáhli na pravou stranu Václavského náměstí |
-rcp: | ACT-DIR3: impf: stahují se k sobě pf: stáhli se k sobě |
-class: | motion |
| ≈ | impf: shromažďovat se pf: shromáždit se |
-frame: | ACT | obl | LOC | obl | ||
1 |
-example: | impf: kolem něj se začaly stahovat podivné existence pf: brzy se kolem něj stáhly podivné existence |
-rcp: | ACT-LOC: impf: stahují se k sobě pf: stáhli se k sobě |
-class: | motion |
| ≈ | impf: vraštit se pf: svraštit se |
-frame: | ACT | obl | CAUS | typ | ||
1 | 7 |
-example: | impf: tvář se stahuje bolestí pf: tvář se stáhla bolestí |
| ≈ | impf: uzavírat se pf: uzavřít se (idiom) |
-frame: | ACT | obl | DIR3 | obl | ||
1 |
-example: | impf: stahovala se do ústraní / do sebe čím dál víc pf: stáhla se do ústraní / do sebe |
-class: | location |
| ≈ | hojit se; zacelit se (idiom) |
-frame: | ACT | obl | |
1 |
-example: | impf: rána se stahovala jen pomalu pf: rána se stáhla |