natahovat seimpf, natáhnout sepf |
| ≈ | impf: vysouvat se pf: vysunout se |
-frame: | ACT | obl | DIR3 | typ | AIM | typ | |||
1 | po+6 |
-example: | impf: natahoval se po propisce; natahovala se pro propisku pf: Můžeš se natáhnout pro propisku?; natáhl se po propisce |
| ≈ | impf: prodlužovat se (délkou i časově) pf: prodloužit se (délkou i časově) |
-frame: | ACT | obl | PAT | opt | ORIG | opt | DIFF | opt | ||||
1 | na+4 | z+2 | o+4 |
-example: | impf: program se stále natahoval pf: program se nakonec natáhl; hodina se natáhla |
-class: | change |
| ≈ | impf: lehat si; pokládat se pf: lehnout si; položit se |
-frame: | ACT | obl | DIR3 | typ | LOC | typ | |||
1 |
-example: | impf: natahoval se na postel pf: natáhl se na postel |
-class: | location |
| ≈ | impf: přicházet pf: přijít (idiom) |
-frame: | ACT | obl | ↑DIR3 | obl | INTT | opt | |||
1 | k+3,na+4,inf |
-example: | impf: z města se sem natahovali lidé pf: do města se natáhli lidé z vesnice |
-control: | ACT |
-class: | motion |
| ≈ | jen natáhnoutpf se upadnout (idiom) |
-frame: | ACT | obl | |
1 |
-example: | natáhl se přes kořen |