mlátitimpf, mlátívatiter

 1 
 ≈  bít; mlácením získávat
-frame:   ACTobl  PATobl  DIR1typ  MEANStyp  
147,s+7
-example: mlátit zrno z obilí; mlátil ženu, proto od něj odešla
-rfl: cor4: mlátil se v zoufalství do hlavy
-conv:
Locatum-Location: 
 5 
-rcp: ACT-PAT: sourozenci se mlátili
-class: contact
-diat: deagent: zrno se z obilí mlátilo cepy
passive: Vždyť vědí, že jsem byl jako dítě mlácen otčímem spolu s bratrem a maminkou. Úřednice nebo přepadené čerpadlářky bývají často bezdůvodně mláceny.
-PDT-Vallex: v-w1860f2 (1.16)

 2 
 ≈  bouchat
-frame:   ACTobl  PATobl  OBSTopt  DIR3typ  
17,s+7o+4
-example: mlátit hlavou o zeď; mlátit kartami do stolu
-rcp: PAT-OBST: vzal dva kameny a mlátil jimi o sebe
-class: contact
-diat: deagent0: v zoufalství se mlátí hlavou o zeď
-PDT-Vallex: v-w1860f2 (1.02) v-w1860f1 (1.23)

 3 
 ≈  bouchat (idiom)
-frame:   ACTobl  DIR3obl  
1
-example: déšť mlátil do oken

 4 
 ≈  žvanit (idiom)
-frame:   ACTobl  DPHRobl  
1hubou,prázdnou slámu
-example: mlátili se sousedkou prázdnou slámu; věčně jen mlátila hubou
-diat: deagent: jen se mlátila prázdná sláma deagent0: jen se mlátilo hubou

 5 
 ≈  tlučením uvolňovat
-frame:   ACTobl  PATobl  
14
-example: mlátit obilí; mlátit prázdnou slámu; mlátit žito
-conv:
Locatum-Location: 
 1 
-diat: deagent: ve stodole se mlátilo obilí
passive: Obilí je mláceno ihned z polí podle nařízení ONV v Sušici. (WWW, 1950)