vystavovatimpf, vystavitpf

 1 
 ≈   impf: vykládat; předvádět na výstavě  pf: vyložit; viditelně umístit
-frame:   ACTobl  PATobl  LOCtyp  
14
-example:  impf: vystavuje své obrazy v galerii Minor  pf: vystavit obraz; vystavit dopisy na vrátnici
-rfl: cor4:  impf: ráda se vystavuje v okně
-diat: deagent:  impf: v galerii se vystavují jeho obrazy  pf: vystavil se tam jeho obraz
passive:  impf: Slovenský ministr kultury se v Praze zachoval také vstřícně: připustil, že zápůjčky obrazů nemusí být jednosměrné, že Bojnický oltář může být v budoucnu vystavován i v České republice.  pf: I kdyby se uskutečnil velkorysý nákup, nezískáme nic, co by nebylo vystaveno jinde ve světě.
possres-both:  pf: Jako malý kluk jsem chodil do Ústavu národního zdraví, kde měli oba za výlohou vystaveny své fotografie. possres-sb:  pf: Třeba její logo jistě spatříte na středovém kruhu kluziště, ve dvou rozích arény má vystaveny modely Superb a Yetti. Vždy míváme vystavenu spoustu květin, je to nádhera.
-PDT-Vallex:  impf: v-w8386f1 (1.14666666666667)  pf: v-w8384f1 (1.66)

 2 
 ≈   impf: vydávat; nechávat působit  pf: vydat; nechat působit
-frame:   ACTobl  ADDRobl  PATobl  
143
-example:  impf: vystavujeme ho velkému nebezpečí  pf: vystavil tvář větru; vystavil syna jeho nepříznivému vlivu
-rfl: cor4:  impf: vystavuje se nebezpečí  pf: vystavil se nebezpečí
-rcp: ACT-PAT:  impf: vystavují se navzájem nepříjemným zkušenostem  pf: vystaví se navzájem nepříjemnému zážitku
-diat: deagent:  impf: pokožka se vystavuje slunečnímu záření  pf: pokožka se vystavila slunečnímu záření
passive:  impf: Více než kdykoli v minulosti je novinář denně vystavován nejrůznějším pokušením.  pf: Doporučil, aby jakékoli podobné akce byly v budoucnu vystaveny veřejné diskusi.
possres-sb:  pf: Tvář měl vystavenu slunci a vypadalo to, že mě vůbec nevnímá.
-PDT-Vallex:  impf: v-w8386f2 (1.3)  pf: v-w8384f2 (1.21666666666667)

 3 
 ≈   impf: vyhotovovat  pf: vyhotovit
-frame:   ACTobl  PATobl  BENtyp  
143
-example:  impf: vystavují tam potvrzení  pf: vystavit pas; vystavili si navzájem potřebné dokumenty
-diat: deagent:  impf: vystavují se jim potvrzení  pf: vystaví se jim potvrzení
passive: YES
possres-nonsb:  pf: Ukázalo se, že řidič má vystaven zákaz řízení. Pokud by lidé chtěli hlasovat jinde než v místě trvalého bydliště, musí mít vystaven voličský průkaz.
recipient:  pf: Když se v království večerníčkového stavitele Bořka jeden z klučinů rozplakal s tím, že lísteček ztratil, dostal okamžitě vystaven nový i s patřičnými potvrzeními a mohl radostně uhánět k cíli lesní pouti, kde již čekali králíci z kouzelnického klobouku.
-PDT-Vallex:  pf: v-w8384f3 (1.66)

 4 
 ≈  jen vystavitpf
upozornit na zvěř (idiom)
-frame:   ACTobl  PATobl  
14
-example: pes vystavil bažanta
-diat: passive: Pokud lovec bude střílet na zvěř, která je sice povolena, ale není předtím vystavena jeho ohařem nebo vypracována španělem, ... (WWW)

 5 
 ≈  jen vystavitpf
předat pivo k distribuci (idiom)
-frame:   ACTobl  PATobl  
14
-example: pivovar vystavil 100 hl piva
-diat: deagent: vystavilo se 100 hl piva
passive: V tomto roce bylo vystaveno 1.187,97 hl 10° piva v ceně 191.138,35 Kč. (WWW)

 6 
 ≈  jen vystavovatimpf
předvádět se (idiom)
-frame:   ACTobl  PATobl  EFFobl  
14na+4
-example: vystavuje na podiv své schopnosti
-diat: deagent: vystavují se na podiv jejich schopnosti
passive: YES