slibovatimpf, slíbitpf

 1 
 ≈   impf: dávat slib  pf: dát slib
-frame:   ACTobl  ADDRobl  PATobl  RCMPtyp  
134,inf,zda,že,contza+4
-example:  impf: slibovali mu za to hodně peněz; sliboval jim to (ale: jako odměnu.COMPL); zatím neslibujeme, zda systém, bude fungovat; nemůžeme slibovat, co nesplníme  pf: slíbil synovi hračku za to, když bude hodný; slíbil mu přijít / že přijde; slíbil jim to (ale: jako odměnu.COMPL); Zatím nemůžeme slíbit, zda bude tato technologie pracovat. (ČNK); Asi bylo hloupé slíbit, co nesplním (ČNK); hráč vysvětlil médiím, že mu trenér slíbil odehrát půl hodiny
-control: ACT, ADDR
-rfl: cor3:  impf: sliboval si, že to bylo naposledy  pf: slíbil si, že se tam vrátí
-rcp: ACT-ADDR:  impf: Petr a Marie si sebe slibovali navzájem  pf: Petr a Marie si sebe slíbili navzájem
-class: communication
-diat: deagent:  impf: slibuje se za to hodně peněz  pf: slíbila se mu odměna
passive:  pf: Finálové vítězství je oceněno částkou 25000 marek pro hráče, protože již za postup do Wembley měli fotbalisté slíbeno 225000. Jak už to při filmování bývá, měli slíbeno koťátko, místo něho jim přivezli největšího tygra na světě - sibiřského.
possres-nonsb:  impf: Státní zaměstnanci měli zatím od vlády slibováno, že dostanou v prosinci 14. plat ve stejné výši jako v červnu třináctý, tedy pouze deset procent z běžného platu.  pf: Jen za postup do Ligy mistrů má mužstvo slíbeno 15 milionů korun.
recipient:  pf: Každá druhá zdravotní sestra nebere tolik peněz, kolik dostala slíbeno.

 2 
 ≈  jen slibovatimpf
být nadějný (idiom)
-frame:   ACTobl  PATobl  
14
-example: slibuje to dobrý výdělek