rozpouštětimpf, rozpustitpf

 1 
 ≈   impf: nechávat rozplývat (působením tepla n. v tekutině)  pf: nechat rozplynout (působením tepla)
-frame:   ACTobl  PATobl  
14
-example:  impf: rozpouštět máslo na pánvi  pf: rozpustit máslo na pánvi
-diat: deagent:  impf: máslo se rozpouští na pánvi  pf: máslo se rozpustí na pánvi
passive: YES
possres-nonsb:  pf: To znamená, že v 1 litru má minerálních látek rozpuštěno méně než 1 gram.
-PDT-Vallex:  pf: v-w5756f2 (1.23)

 2 
 ≈   impf: nechávat rozplývat (v tekutině)  pf: nechat rozplynout (v tekutině)
-frame:   ACTobl  PATobl  LOCobl  
14
-example:  impf: rozpouštět prášek ve vodě  pf: rozpustit prášek ve vodě
-diat: deagent:  impf: prášek se před podáním rozpouští ve vodě  pf: prášek se před podáním rozpustí ve vodě
passive: YES
possres-nonsb:  pf: V listech jsou uloženy buňky, které mají ve šťávě rozpuštěnu aloe, drogu oficiální ve všech státech.

 3 
 ≈   impf: rušit; končit  pf: zrušit; ukončit
-frame:   ACTobl  PATobl  
14
-example:  impf: rozpouštět parlament; rozpouštět schůzi; rozpouštět vojsko  pf: rozpustit parlament; rozpustit schůzi; rozpustit vojsko
-rfl: cor4:  impf: parlament se rozpouští, pokud to odhlasuje většina poslanců  pf: parlament se jednomyslně rozpustil
-class: phase verb
-diat: deagent:  impf: při vládní krizi se rozpouští parlament  pf: při vládní krizi se rozpustil parlament
passive:  pf: Od konce 80.let bylo v Německu zakázáno a rozpuštěno už jedenáct převážně pravicově extremistických a neonacistických stran a organizací.
possres-nonsb:  pf: Co teď, když vojsko máme rozpuštěno?

 4 
 ≈   impf: uvolňovat  pf: uvolnit
-frame:   ACTobl  PATobl  BENtyp  
143
-example:  impf: rozpouštět si vlasy  pf: rozpustit si vlasy
-diat: deagent:  impf: vlasy se rozpouštějí a kartáčují  pf: vlasy se rozpustí a vykartáčují
passive: YES
possres-sb:  pf: Najednou vrazí do dveří jakási ženština, bledá jak smrť, majíc vlasy v nedbalkách rozpuštěny a rozcuchány.