lámatimpf

 1 
 ≈  oddělovat zlomením
-frame:   ACTobl  PATobl  EFFopt  OBSTopt  BENtyp  
14na+4o+43
-example: lámal pravítko o hranu stolu; lékař mu lámal ruku; lámal tabulku čokolády na kousky
-conv:
Material-Product: 
 6 
-class: contact
-diat: deagent: sklo se láme na menší kousky
passive: I tyto mince nakonec trpěly měněním velikosti i ryzosti, lidmi byly lámány, aby vznikly menší díly a mince se spíše vážily než počítaly. Nad Kratochvílovou po návratu z exilu bývá lámána hůl, přitom si jen dál vede svou.
-PDT-Vallex: v-w1661f1 (1.31333333333333)

 2 
 ≈  těžit kámen
-frame:   ACTobl  PATobl  
14
-example: lámat kámen
-diat: deagent: zde se láme kámen
passive: Vápenec byl lámán na výrobu vápna a ke stavebním účelům.

 3 
 ≈  přemáhat; ničit
-frame:   ACTobl  PATobl  MEANStyp  
147
-example: lámal veškeré jejich úsilí; lámal jejich odpor; lámal rekordy; lámat židli / hračky
-diat: deagent: lámal se jejich odpor
passive: Rekordy budou lámány, dokud je lidé budou zaznamenávat." Poté, už bez hlavy, je Vilém lámán v kole. U zdravého oka jsou rovnoběžné paprsky světla lámány rohovkou tak, že se sbíhají v bodě nejostřejšího vidění na sítnici.

 4 
 ≈  mluvit nedokonalým jazykem (idiom)
-frame:   ACTobl  PATobl  
14
-example: lámat němčinu
-diat: deagent: láme se němčina
passive: Slova, která jsou lámána a zneužívána.

 5 
 ≈  přemýšlet (idiom)
-frame:   ACTobl  DPHRobl  PATobl  
1hlavus+7,nad+7
-example: lámat si hlavu s problémem / nad problémem
-diat: deagent: s takovým problémem se marně láme hlava

 6 
 ≈  oddělovat lámáním
-frame:   ACTobl  PATobl  ORIGopt  OBSTopt  BENtyp  
14z+2o+43
-example: lámal kousky z tabulky čokolády
-conv:
Material-Product: 
 1 
-class: contact
-diat: deagent: z čokolády se lámaly kousky
passive: Sokle jsou lámány ze základní dlažby a na jedné z hran je zaleštěn soklový rádius. (WWW)