zastavovatIIIimpf, zastavitIIIpf

 1 
 ≈   impf: dávat do zástavy  pf: dát do zástavy
-frame:   ACTobl  PATobl  
14
-example:  impf: v nouzi zastavoval svůj majetek  pf: v nouzi zastavil svůj majetek
-diat: deagent:  impf: v nouzi se zastavoval majetek  pf: v případě nouze se zastaví veškerý majetek
passive:  impf: Do zástavy může přitom být vždy dána jen taková pohledávka, podle níž má být věřiteli poskytnuta nějaká věc, právo nebo jiná majetková hodnota - zpravidla bývá zastavována pohledávka peněžní.  pf: Zemský soud v Berlíně dnes rozhodne o tom, zda nynější proces proti hlavnímu vyjednávači NDR Wolfgangu Vogelovi (69) bude zastaven a začne nové líčení, v němž by byl obviněn z 52 případů vydírání místo nynějších 23.
possres-both:  pf: Podnikatel měl také kvůli platební neschopnosti zastaveny veškeré nemovitosti.
-PDT-Vallex:  impf: v-w9162f1 (1.23)  pf: v-w9160f4 (1.04666666666667)