nastavovatimpf, nastavitpf | PDT-Vallex: nastavovat→v-w2232 nastavit→v-w2231 |
| ≈ | impf: dávat do urč. polohy pf: dát do urč. polohy |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | MANN | typ | |||
1 | 4 |
-example: | impf: právě jí nastavovala nohu pf: nastavila jí nohu; nastavila rty k políbení |
-diat: | deagent: impf:
nastavovala se jim noha
pf:
žalobníčkovi se nastavila noha
passive: YES possres-nonsb: pf: Lampy musí někdo z personálu neustále vracet do aktuální pozice, ve které je chirurg při výkonu potřebuje mít nastaveny. |
-PDT-Vallex: | impf: v-w2232f1 (1.23) pf: v-w2231f2 (1.48) |
| ≈ | impf: prodlužovat; zvětšovat objem pf: prodloužit; zvětšit objem |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | EFF | obl | |||
1 | 4 | 7,o+4 |
-example: | impf: nastavovala kaši kroupami; nastavovala jí kalhoty pf: nastavila kaši kroupami; nastavila jí kalhoty |
-class: | providing |
-diat: | deagent: impf:
dříve se kaše běžně nastavovala kroupami
pf:
kaše se nastavila kroupami
passive: YES possres-nonsb: pf: Kaši má vždycky nastaveno kroupami. |
| ≈ | impf: dávat na urč. úroveň pf: dát na urč. úroveň |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1 | 4 |
-example: | impf: obchodníci nastavovali ceny příliš vysoko; nastavovala budík pf: obchodníci nastavili ceny příliš vysoko; nastavil výšku sekáčku; nastavil správně zapalování |
-diat: | deagent: impf:
ceny se dnes nastavují příliš vysoko
pf:
ceny se nastavily příliš vysoko
passive: pf: U nich je zaváděcí cena (tzv. validační číslo) nastavena podle kursu dosaženého v posledním obchodování ze 14. února. possres-nonsb: pf: I nemocniční zařízení mají od pojišťoven nastaveny limity. Někdo mívá vnitřní hodiny nastaveny na periodicitu 24,1 hodiny, jiný zase na 24,5 hodiny. possres-sb: pf: Komora záchranářů má kritéria pro výkon profese nastavena jinak / jiná kritéria. Všichni mají v autě tempomat a mají ho nastaven různě. |
-PDT-Vallex: | pf: v-w2231f1 (1.23) |
| ≈ | jen nastavitpf nastavět; dát na sebe |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | EFF | opt | MANN | typ | ||||
1 | 4 | do+2 |
-example: | dítě nastavilo kostky na sebe do komínku |
-class: | change |
-diat: | deagent:
Stačí, když se kostky nastaví do komínku.
passive: YES possres-sb: Rušno bylo včera na teplické hvězdárně, kde měli dalekohledy pro pozorování nastaveny před vstupem do objektu, ale také přímo v kopulích. |
| ≈ | impf: podávat pravdivý obraz pf: podat pravdivý obrázek (idiom) |
-frame: | ACT | obl | DPHR | obl | PAT | obl | |||
1 | obraz,zrcadlo | 3 |
-example: | impf: divadlo nastavovalo v minulé éře nemilosrdný obraz době pf: jeho přednáška nastavila zrcadlo konzumní společnosti |
-rfl: | cor3: impf: sám si nastavoval zrcadlo pf: společnost si nastavila zrcadlo |
-diat: | deagent: impf: v jeho přednáškách se nastavuje nemilosrdně zrcadlo konzumu pf: nastavilo se zrcadlo konzumní společnosti |
-PDT-Vallex: | impf: v-w2232f1 (1) |
| ≈ | být k někomu vlídný / nevlídný (idiom) |
-frame: | ACT | obl | DPHR | obl | PAT | obl | |||
1 | tvář | 3 |
-example: | impf: prezident jim nastavoval svou vlídnou tvář pf: nastavila mu svou vlídnou tvář |
-diat: | deagent: impf: nastavuje se jim vlídná tvář pf: Když se něco od někoho chce, nastaví se dotyčnému vlídná tvář. |
| ≈ | impf: poskytovat štít / ochranu pf: poskytnout štít / ochranu (idiom) |
-frame: | ACT | obl | DPHR | obl | ||
1 | krk,záda |
-example: | impf: už nejsem ochoten nastavovat záda / krk pf: nastavila svoje záda / krk |
-diat: | deagent: impf: V této hře se nastavují záda pf: nastavila se záda |