zastavovatI seimpf, zastavitI sepf |
| ≈ | impf: ustávat v pohybu / činnosti pf: ustat v pohybu / v činnosti |
-frame: | ACT | obl | LOC | typ | TWHEN | typ | |||
1 |
-example: | impf: chodec se zastavuje na červenou; vlak se v tunelu sám zastavoval; pokrok se pomalu zastavoval pf: chodec se zastavil na červenou; vlak se v tunelu sám zastavil; pokrok se zastavil |
-class: | phase of action |
| ≈ | impf: stavět se (za urč. účelem) pf: stavit se (za urč. účelem); pozdržet se |
-frame: | ACT | obl | LOC | obl | INTT | opt | |||
1 | k+3,na+4,inf,aby |
-example: | impf: zastavoval se v lékárně koupit léky; zastavoval se u nich cestou z práce pf: zastavil se u mě na návštěvě; zastavil se u nich vždy na kus řeči; zastavte se u nás ke kontrole dokladů |
-control: | ACT |
-rcp: | ACT-LOC: impf: zastavovali se u sebe na návštěvu pf: zastavili se u sebe |
-class: | location |
| ≈ | impf: pozastavovat se; věnovat pozornost něčemu pf: pozastavit se; věnovat pozornost něčemu (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1 | u+2,nad+7 |
-example: | impf: zastavoval se u tohoto problému pf: zastavil se u tohoto problému |
| ≈ | impf: ustupovat pf: ustoupit (idiom) |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | ||
1 | před+7 |
-example: | impf: ten se nezastavuje před žádným nepřítelem pf: ten se nezastaví před ničím |