ponechávatimpf, ponechatpf |
| ≈ | impf: umísťovat; opouštět pf: umístit; opustit |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | LOC | obl | BEN | typ | ||||
1 | 4 | 3 |
-example: | impf: ponechával věci na stole pf: ponechal peněženku na stole |
-rfl: | pass: impf: kabáty se ponechávají v šatně pf: kabáty se ponechají v šatně |
-class: | location |
| ≈ | impf: nebrat; neodnímat pf: nevzít; neodejmout |
-frame: | ACT | obl | ADDR | obl | PAT | obl | RCMP | typ | ||||
1 | 3 | 4 | za+4 |
-example: | impf: ponechávala mu peníze za rybíz (ale: za pomoc.RCMP/CAUS); ponechávala mu šaty za pakatel pf: ponechala mu peníze za auto (za pomoc.RCMP/CAUS); ponechala mu auto za pakatel |
-rfl: | cor3: impf: ponechával si nalezené peníze pf: ponechal si nalezené peníze pass: impf: staré šaty se jim ponechávaly pf: staré šaty se jim ponechaly |
-rcp: | ACT-ADDR: impf: ponechávali si navzájem věci levně pf: ponechali si navzájem věci levně |
-class: | exchange |
| ≈ | impf: zachovávat pf: zachovat |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | MANN | obl | |||
1 | 4 |
-example: | impf: ponechávat dům v původním stavu (ale: ponechávat otázku bez odpovědi.ACMP) pf: ponechat dům v původním stavu (ale: ponechat otázku bez odpovědi.ACMP) |
-rfl: | pass: impf: dům se ponechává v původním stavu pf: dům se ponechá v původním stavu |
| ≈ | impf: zanechávat v dosavadním stavu pf: zanechat v dosavadním stavu |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | EFF | obl | |||
1 | 4 | adj-1 |
-example: | impf: ponechávat dveře otevřené; ponechávat otázku nezodpovězenou; ponechávat děti samotné pf: ponechat dveře otevřené; ponechat otázku nezodpovězenou; ponechat děti samotné |
-rfl: | pass: impf: dveře se ponechávají otevřené pf: dveře se ponechají otevřené |
| ≈ | impf: přestávat se zabývat pf: přestat se zabývat |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | EFF | obl | |||
1 | 4 | inf |
-example: | impf: ponechávat nátěr zaschnout pf: ponechat nátěr zaschnout |
-control: | PAT |
-rfl: | pass: impf: nátěr se ponechává zaschnout pf: nátěr se ponechá zaschnout |
| ≈ | impf: neměnit pf: nezměnit |
-frame: | ACT | obl | ADDR | obl | PAT | obl | |||
1 | 3 | 4 |
-example: | impf: ponechávat filmům originální jména pf: ponechat firmě jméno |
-rfl: | cor3: impf: ponechává si dívčí jméno pf: ponechala si dívčí jméno pass: impf: filmům se ponechávají původní jména pf: filmům se ponechají původní jména |
| ≈ | impf: zmocňovat někoho pf: zmocnit někoho |
-frame: | ACT | obl | ADDR | obl | PAT | obl | |||
1 | na+6 | 4,aby |
-example: | impf: ponechával na něm důležitá rozhodnutí / aby se rozhodl pf: ponechal na něm důležitá rozhodnutí / aby se rozhodl |
-rfl: | pass: impf: ponechávají se na něm důležitá rozhodnutí pf: ponechala se na něm důležitá rozhodnutí |
-rcp: | ACT-ADDR: impf: Petr a Jan ponechávali práci na sobě, a proto to nebylo hotovo pf: Petr a Jan ponechali práci na sobě, a proto to nebylo hotovo |
| ≈ | impf: odkládat pf: odložit |
-frame: | ACT | obl | PAT | obl | TOWH | obl | BEN | typ | ||||
1 | 4 | 3 |
-example: | impf: ponechávala důležité věci na později pf: ponechal to na později |
-rfl: | pass: impf: rozhodnutí se ponechávají na později pf: rozhodnutí se ponechala na později |
| ≈ | impf: přenechávat pf: přenechat |
-frame: | ACT | obl | ADDR | opt | PAT | obl | AIM | typ | ||||
1 | 3 | 4 | k+3 |
-example: | impf: ponechávala mu důležité věci k uvážení / na později pf: ponechal mu to k uvážení / na později |
-rfl: | cor3: impf: ponechával si to k uvážení pf: ponechal si to k uvážení pass: impf: ponechávaly se mu důležité věci k uvážení pf: ponechalo se mu to k uvážení |
-rcp: | ACT-ADDR: impf: ponechávali si to k uvážení pf: ponechali si to k uvážení |
| ≈ | jen ponechatpf přenechat někomu něco na zodpovědnost (idiom) |
-frame: | ACT | obl | ADDR | obl | PAT | obl | DPHR | obl | ||||
1 | 3 | 4 | napospas |
-example: | ponechal mu hospodářství napospas |
-rfl: | pass: město se ponechalo napospas nepřátelům |