třebaže [although] (primary, single; count: 13)
connective usages (92%; intra 92%)
concession (ačkoli [although], 100%; intra 92%; subordinating conjunction)
[arg_semantics: concession:expectation; ordering: any; integration: first]
examples: Ochotněji také vyhoví individuálním objednávkám a zařadí do programu výrobek, se kterým původně nepočítali. Třebaže, sám o sobě, jim žádný mimořádný profit nepřinese. [They will also be more willing to meet individual orders and include in the program a product that they did not originally anticipate. Although, in itself, it will not bring them any extraordinary profit.] V odůvodnění se pravilo: Třebaže vina obžalovaného nebyla prokázána, existují silná a důvodná podezření, jež nám zabraňují prohlásit jeho nevinu . [The justification stated: Although the defendant's guilt has not been proven, there are strong and reasonable suspicions that prevent us from declaring his innocence.] ODS nedávno vyslovila požadavek definovat kompetence vyšších územních celků ústavním zákonem, třebaže to má být podle ústavy předmětem zákona prostého a zákon ústavní má vyšší celky pouze zřídit. [The ODS has recently called for the definition of the competencies of higher territorial units by constitutional law, although according to the constitution this should be the subject of simple law and constitutional law should only establish higher units.]
non-connective usages (8%)
conjunction (byť [albeit], 100%)
examples: Má role ve Veletržním paláci bude odlišná, musím řešit globálnější otázky, problém celé doby, nikoliv jen menších, třebaže avantgardních skupin. [My role in the Trade Fair Palace will be different, I have to deal with more global issues, a problem of the whole age, not just smaller, albeit avant-garde groups.]