[no matter] (primary, single; count: 94)
connective usages (39%; intra 100%)
concession (i když platí / i kdyby platila ta nejlepší/nejhorší možnost [even though the best / worst option applies / would apply], 8%; intra 100%; particle)
[arg_semantics: concession:expectation; ordering: any; integration: first]
modifications (67%): ať už
examples: už jsou záměry ministerstva hospodářství s učilišti sebelepší, chybou je, že o nich veřejnost neví. [Whatever the plans of the Ministry of Economy with the apprentice schools are, it is a mistake that the public is not aware of them.] Mlčícím a co nejrychleji se vytrácejícím členům vedení ODS se není co divit - by se snažili uvést na podporu tohoto zákona sebegeniálnější argument, i průměrný ekonom i politik jej musí rozcupovat na kousky. [The silent and as fast as possible disappearing members of the ODS management are not to be wondered at - whether they try to put forward the most briliant arguments in support of this law, even the average economist and politician must tear it to pieces.] už udělal Beneš rozhodnutí jakkoli chybná, činil je v časech pro náš stát i Evropu nejtěžších. [However wrong decisions Beneš made, he made them in the most difficult times for our country and Europe.]
condition (nehledě na to, která možnost platí [no matter which option applies], 92%; intra 100%; subordinating conjunction)
Note: Condition with the connective ať is always negated and is therefore close to concession. There are two typical structures, conjunctive or disjunctive alternative is an obligatory part of one of them.
[arg_semantics: condition:condition; ordering: any; integration: first]
complex_forms (3%): ať už ~ li [whether ~ if (lit. no matter altready if)] (mult)
modifications (44%): ať již [whether (lit. no matter yet/already)] (int) / ať už [whether (lit. no matter yet/already)] (int)
examples: se již dohodnou jakkoli, pouhá úprava kurzových rozdílů a zrušení starého bloku může znamenat pouze krátkodobé řešení. [No matter what they agree upon, just adjusting exchange rate differences and dissolving the old block can only mean a short-term solution.] Stejně tak potvrdili islámští fundamentalisté, že je kdekoli, rozsudek smrti platí dál. [Similarly, Islamic fundamentalists have confirmed that whatever his wereabouts are, the death sentence is still valid.] ho lidé milovali či nenáviděli, vždy je John McEnroe fascinoval. [Whether or not people loved him, John McEnroe always fascinated them.] Ministr vnitra Jan Ruml včera řekl, že připravená opatření na hranici začnou platit, už se politické reprezentace dohodnou nebo nedohodnou. [Interior Minister Jan Ruml said yesterday that the prepared measures at the border would come into effect, whether or not political representatives come to agreement.]
non-connective usages (61%)
conjunction (bez ohledu na [be it or not], 49%)
examples: Výstava měla premiéru na jaře v Düsseldorfu a Turrell v ní poprvé opustil koncepci svých rozsáhlých krajinných projektů, jež realizuje už v Arizoně, nebo Irsku; [The exhibition premiered in Düsseldorf in the spring and Turrell there for the first time abandoned the concept of his extensive landscape projects, which he is implementing either in Arizona or Ireland;] Škody, již materiální či nemateriální, které by tím vznikly, by byly pochopitelně značné. [The damage, whether material or immaterial, that would result from it, would understandably be considerable.]
particle (kéž, nechť [let, may], 51%)
examples: Celník mi řekl: vám ty květiny nikdy nezvadnou... a opice se u vás furt usmívá... [The customs officer told me: May the flowers never fade away ... and may the monkey smile all the time...] Poslanci má náležet zdaněný, třeba velký, ale jen jeden plat. si s ním dělá, co chce. [A member of parliament should get a taxed, perhaps large, but only one salary. Let him do with it whatever he wants.]