[ Skip to the content ]

Institute of Formal and Applied Linguistics

at Faculty of Mathematics and Physics, Charles University, Prague, Czech Republic


[ Back to the navigation ]

Author

First name Ondřej
Last name Bojar
Academic degrees (prefix) RNDr.
Academic degrees (suffix) Ph.D.
Nationality Czechia
University UK
Faculty MFF
Department UFAL
Creator: UNKNOWN
Created: 1/1/70 1:00 AM
Modifier: Almighty Admin
Modified: 1/12/11 4:24 PM

Publications of this Author

YearAuthorTitle
2017Abdou, Mostafa; Glončák, Vladan; Bojar, OndřejVariable Mini-Batch Sizing and Pre-Trained Embeddings
2017Bojar, OndřejHluboká revoluce ve strojovém překladu
2017Bojar, OndřejNeural Machine Translation
2017Bojar, OndřejNMT at CUNI
2017Bojar, OndřejStrojový překlad do roku 2016
2017Bojar, Ondřej; Chatterjee, Rajen; Federmann, Christian; Graham, Yvette; Haddow, Barry; Huang, Shujian; Huck, Matthias; Koehn, Philipp; Liu, Qun; Logacheva, Varvara; Monz, Christof; Negri, Matteo; Post, Matt; Rubino, Raphael; Specia, Lucia; Turchi, MarcoFindings of the 2017 Conference on Machine Translation (WMT17)
2017Bojar, Ondřej; Graham, Yvette; Kamran, AmirResults of the WMT17 Metrics Shared Task
2017Bojar, Ondřej; Helcl, Jindřich; Kocmi, Tom; Libovický, Jindřich; Musil, TomášResults of the WMT17 Neural MT Training Task
2017Bojar, Ondřej; Helcl, Jindřich; Libovický, Jindřich; Kocmi, Tom; Mareček, DavidCUNI Neural Experiments
2017Bojar, Ondřej; Kocmi, Tom; Mareček, David; Sudarikov, Roman; Variš, DušanCUNI Submission in WMT17: Chimera Goes Neural
2017Bojar, Ondřej; Variš, DušanUFAL Medical Corpus 1.0
2017Helcl, Jindřich; Bojar, OndřejDeep Learning in MT / NMT
2017Huck, Matthias; Tamchyna, Aleš; Bojar, Ondřej; Fraser, AlexanderProducing Unseen Morphological Variants in Statistical Machine Translation
2017Kocmi, Tom; Bojar, OndřejAn Exploration of Word Embedding Initialization in Deep-Learning Tasks
2017Kocmi, Tom; Bojar, OndřejCurriculum Learning and Minibatch Bucketing in Neural Machine Translation
2017Kocmi, Tom; Bojar, OndřejLanideNN: Multilingual Language Identification on Character Window
2017Kocmi, Tom; Variš, Dušan; Bojar, OndřejCUNI NMT System for WAT 2017 Translation Tasks
2017Mareček, David; Bojar, Ondřej; Hübsch, Ondřej; Rosa, Rudolf; Variš, DušanCUNI Experiments for WMT17 Metrics Task
2017Peter, Jan-Thorsten; Ney, Hermann; Bojar, Ondřej; Pham, Ngoc-Quam; Niehues, Jan; Waibel, Alex; Burlot, Franck; Yvon, François; Pinnis, Marcis; Sics, Valters; Bastings, Joost; Rios, Miguel; Aziz, Wilker; Williams, Phil; Blain, Frédéric; Specia, LuciaThe QT21 Combined Machine Translation System for English to Latvian
2017Rikters, Matiss; Bojar, OndřejPaying Attention to Multi-Word Expressions in Neural Machine Translation
2017Rikters, Matiss; Fishel, Mark; Bojar, OndřejVisualizing Neural Machine Translation Attention and Confidence
2017Variš, Dušan; Bojar, OndřejCUNI System for WMT17 Automatic Post-Editing Task
2017Yepes, Antonio Jimeno; Névéol, Aurelie; Neves, Mariana; Verspoor, Karin; Bojar, Ondřej; Boyer, Arthur; Grozea, Cristian; Haddow, Barry; Kittner, Madeleine; Lichtblau, Yvonne; Pecina, Pavel; Roller, Roland; Rosa, Rudolf; Siu, Amy; Thomas, Philippe; Trescher, SaskiaFindings of the WMT 2017 Biomedical Translation Shared Task
2016Abdelsalam, Amal; Bojar, OndřejBilingual Embeddings and Word Alignments for Translation Quality Estimation
2016Altman, Gabriel; Andres, Jan; van der Auwera, Johan; Bachmannová, Jarmila; Balhar, Jan; Bičan, Aleš; Bičanová, Lenka; Bílková, Jana; Biskup, Petr; Bláha, Ondřej; Blaszczyk, Izabela; Bojar, Ondřej; Bořil, Tomáš; Bořkovcová, Máša; Bozděchová, Ivana; Caha, Pavel; Cvrček, Václav; Čech, Radek; Čechová, Marie; Čermák, František; Danaher, David S.; Daneš, František; David, Jaroslav; Dočekal, Mojmír; Dotlačil, Jakub; Dovalil, Vít; Dvořák, Věra; Eckertová, Eva; Elšík, Viktor; Emonds, Joseph; Erhart, Adolf; Esvan, François; Faltýnek, Dan; Fidler, Masako; Andrlová Fidlerová, Alena; Fišer, Zbyněk; Flanderková, Eva; Fried, Mirjam; Giger, Markus; Grepl, Miroslav; Hajič, Jan; Hajičová, Eva; Hansack, Ernst; Hansen, Björn; Harman, Radoslav; Harvalík, Milan; Havlík, Martin; Havlová, Eva; Hentschel, Elke; Hirschová, Milada; Hladká, Zdeňka; Hoffmannová, Jana; Homoláč, Jiří; Homolková, Milada; Hoskovec, Tomáš; Hric, Jan; Hubáček, Jaroslav; Chloupek, Jan; Iomdin, Leonid L.; Ircing, Pavel; Janda, Laura; Janyšková, Ilona; Jelínek, Milan; Jelínek, Tomáš; Jílková, Lucie; Jurčíček, Filip; Jurka, Michal; Karlík, Petr; Karlík mladší, Petr; Karlíková, Helena; Kloferová, Stanislava; Kloudová, Martina; Knappová, Miroslava; Kolár, Robert; Kolářová, Ivana; Kopřivová, Marie; Kořenský, Jan; Kosek, Pavel; Kosta, Peter; Koščová, Michaela; Koten, Jiří; Koupil, Ondřej; Kovář, Michal; Králíková, Michala; Krappmann, Marie; Kraus, Jiří; Krčmová, Marie; Kresin, Susan; Křen, Michal; Křístek, Michal; Kubaník, Pavel; Kubát, Miroslav; Kubík, Tomáš; Kuboň, Vladislav; Kučerová, Ivona; Levshina, Natalia; Macurová, Alena; Mačutek, Ján; Malicki, Jarosław; Mareš, Petr; Martincová, Olga; Marvan, Jiří; Matoušek, Jindřich; Mertins, Barbara; Meyer, Roland; Migdalski, Krzysztof; Minářová, Eva; Mrázková, Kamila; Mrázová, Iveta; Müller, Richard; Müllerová, Olga; Nábělková, Mira; Navrátilová, Olga; Nebeská, Iva; Nedoluzhko, Anna; Nekula, Marek; Nevěřilová, Zuzana; Newerkla, Stefan Michael; Newson, Mark; Novák, Pavel; Novotná, Renata; Nübler, Norbert; Ocelák, Radek; Oliva, Karel; Osolsobě, Ivo; Osolsobě, Klára; Pacnerová, Ludmila; Pala, Karel; Palková, Zdena; Panevová, Jarmila; Pecina, Pavel; Peregrin, Jaroslav; Perissutti, Anna Maria; Pešek, Ondřej; Petkevič, Vladimír; Plecháč, Petr; Pleskalová, Jana; Radimský, Jan; Rastall, Paul; Rosen, Alexandr; Rusínová, Zdenka; Saicová Římalová, Lucie; Sherman, Tamah; Scheer, Tobias; Skalka, Boris; Skarnitzl, Radek; Sloboda, Marián; Stehlíková, Olga; Strachoňová, Hana; Straková, Jana; Sukač, Roman; Sviták, Zbyněk; Svoboda, Aleš; Syka, Josef; Šefčík, Ondřej; Šimík, Radek; Gruet Škrabalová, Hana; Šlosar, Dušan; Šrámek, Rudolf; Štěpán, Jan; Štícha, František; Tabakovičová, Michaela; Taraldsen, Knut Tarald; Taraldsen Medová, Lucie; Trávníček, Jiří; Trpka, Vladimír; Tušková, Jana Marie; Uhlířová, Ludmila; Uličná, Lenka; Uličný, Oldřich; Valdrová, Jana; Vaňková, Irena; Vasiljev, Ivo; Večerka, Radoslav; Vepřek, Jarmil; Veselinova, Ljuba; Veselovská, Kateřina; Veselovská, Ludmila; Volín, Jan; Vykypělová, Taťána; Wagner, Roland; Wilson, James; Yazhinova, Uliana; Zeman, Daniel; Zeman, Jiří; Zikánová, Šárka; Ziková, Markéta; Zima, Petr; Zimmermann, Ilse; Žabokrtský, Zdeněk; Žaža, StanislavNový encyklopedický slovník češtiny
2016Bojar, OndřejJak pracuje automatický překlad
2016Bojar, OndřejJaká data se používají ve strojovém překladu
2016Bojar, OndřejWMT Metrics Task: Past Great Metrics, Current Evaluation Experiments, Future Metrics Challenges
2016Bojar, Ondřej; Chatterjee, Rajen; Federmann, Christian; Graham, Yvette; Haddow, Barry; Huck, Matthias; Yepes, Antonio Jimeno; Koehn, Philipp; Logacheva, Varvara; Monz, Christof; Negri, Matteo; Névéol, Aurelie; Neves, Mariana; Popel, Martin; Post, Matt; Rubino, Raphael; Scarton, Carolina; Specia, Lucia; Turchi, Marco; Verspoor, Karin; Zampieri, MarcosFindings of the 2016 Conference on Machine Translation (WMT16)
2016Bojar, Ondřej; Cífka, Ondřej; Helcl, Jindřich; Kocmi, Tom; Sudarikov, RomanUFAL Submissions to the IWSLT 2016 MT Track
2016Bojar, Ondřej; Děchtěrenko, Filip; Zelenina, MariaA Pilot Eye-Tracking Study of WMT-Style Ranking Evaluation
2016Bojar, Ondřej; Dušek, Ondřej; Kocmi, Tom; Libovický, Jindřich; Novák, Michal; Popel, Martin; Sudarikov, Roman; Variš, DušanCzEng 1.6
2016Bojar, Ondřej; Dušek, Ondřej; Kocmi, Tom; Libovický, Jindřich; Novák, Michal; Popel, Martin; Sudarikov, Roman; Variš, DušanCzEng 1.6 pipeline: Docker container
2016Bojar, Ondřej; Dušek, Ondřej; Kocmi, Tom; Libovický, Jindřich; Novák, Michal; Popel, Martin; Sudarikov, Roman; Variš, DušanCzEng 1.6: Enlarged Czech-English Parallel Corpus with Processing Tools Dockered
2016Bojar, Ondřej; Federmann, Christian; Haddow, Barry; Koehn, Philipp; Post, Matt; Specia, LuciaTen Years of WMT Evaluation Campaigns: Lessons Learnt
2016Bojar, Ondřej; Graham, Yvette; Kamran, Amir; Stanojević, MilošResults of the WMT16 Metrics Shared Task
2016Bojar, Ondřej; Hajič, JanDávkový překlad IBM
2016Jawaid, Bushra; Kamran, Amir; Bojar, OndřejEnriching Source for English-to-Urdu Machine Translation
2016Jawaid, Bushra; Kamran, Amir; Stanojević, Miloš; Bojar, OndřejResults of the WMT16 Tuning Shared Task
2016Kocmi, Tom; Bojar, OndřejSubGram: Extending Skip-gram Word Representation with Substrings
2016Kocúr, Viktor; Bojar, OndřejParticle Swarm Optimization Submission for WMT16 Tuning Task
2016Libovický, Jindřich; Helcl, Jindřich; Tlustý, Marek; Pecina, Pavel; Bojar, OndřejCUNI System for WMT16 Automatic Post-Editing and Multimodal Translation Tasks
2016Peter, Jan-Thorsten; Alkhouli, Tamer; Ney, Hermann; Huck, Matthias; Braune, Fabienne; Fraser, Alexander; Tamchyna, Aleš; Bojar, Ondřej; Haddow, Barry; Sennrich, Rico; Blain, Frédéric; Specia, Lucia; Niehues, Jan; Waibel, Alex; Allauzen, Alexandre; Aufrant, Lauriane; Burlot, Franck; Knyazeva, Elena; Lavergne, Thomas; Yvon, François; Frank, Stella; Pinnis, MarcisThe QT21/HimL Combined Machine Translation System
2016Popel, Martin; Sudarikov, Roman; Bojar, Ondřej; Rosa, Rudolf; Hajič, JanTectoMT – a deep-­linguistic core of the combined Chimera MT system
2016Rosa, Rudolf; Popel, Martin; Bojar, Ondřej; Mareček, David; Dušek, OndřejMoses & Treex Hybrid MT Systems Bestiary
2016Rosa, Rudolf; Sudarikov, Roman; Novák, Michal; Popel, Martin; Bojar, OndřejDictionary-based Domain Adaptation of MT Systems without Retraining
2016Sudarikov, Roman; Bojar, Ondřej; Dušek, Ondřej; Holub, Martin; Kríž, VincentVerb Sense Disambiguation in Machine Translation
2016Sudarikov, Roman; Popel, Martin; Bojar, Ondřej; Burchardt, Aljoscha; Klejch, OndřejUsing MT-ComparEval
2016Tamchyna, Aleš; Fraser, Alexander; Bojar, Ondřej; Junczys-Dowmunt, MarcinTarget-Side Context for Discriminative Models in Statistical Machine Translation
2016Tamchyna, Aleš; Sudarikov, Roman; Bojar, Ondřej; Fraser, AlexanderCUNI-LMU Submissions in WMT2016: Chimera Constrained and Beaten
2016Thanh, Le; Vu Throng, Hoa; Oberländer, Jonathan; Bojar, OndřejUsing Term Position Similarity and Language Modeling for Bilingual Document Alignment
2016Williams, Phil; Sennrich, Rico; Nadejde, Maria; Huck, Matthias; Haddow, Barry; Bojar, OndřejEdinburgh’s Statistical Machine Translation Systems for WMT16
2015Bojar, OndřejJak pracuje automatický překlad
2015Bojar, OndřejJaká data se používají ve strojovém překladu
2015Bojar, OndřejMachine translation
2015Bojar, Ondřej; Chatterjee, Rajen; Federmann, Christian; Haddow, Barry; Huck, Matthias; Hokamp, Chris; Koehn, Philipp; Logacheva, Varvara; Monz, Christof; Negri, Matteo; Post, Matt; Scarton, Carolina; Specia, Lucia; Turchi, MarcoFindings of the 2015 Workshop on Statistical Machine Translation
2015Bojar, Ondřej; Hajič, JanMT for Industry from Researchers’ Point of View
2015Bojar, Ondřej; Tamchyna, AlešCUNI in WMT15: Chimera Strikes Again
2015Bojar, Ondřej; Tamchyna, AlešTMODS:ENG-CZE - systém pro překlad souvislého textu pro jazykový pár en-cs
2015Franky; Bojar, Ondřej; Veselovská, KateřinaResources for Indonesian Sentiment Analysis
2015Hajič, Jan; Bojar, Ondřej; Lopatková, MarkétaA-GOOGLE: software a data pro anotaci
2015Hoang, Tam; Bojar, OndřejCsEnVi Pairwise Parallel Corpora
2015Hoang, Tam; Bojar, OndřejTmTriangulate: A Tool for Phrase Table Triangulation
2015Hoang, Tam; Bojar, OndřejWMT2013 Test Set in Vietnamese
2015Macháček, Matouš; Bojar, OndřejEvaluating Machine Translation Quality Using Short Segments Annotations
2015Stanojević, Miloš; Kamran, Amir; Bojar, OndřejResults of the WMT15 Tuning Shared Task
2015Stanojević, Miloš; Kamran, Amir; Koehn, Philipp; Bojar, OndřejResults of the WMT15 Metrics Shared Task
2015Sudarikov, Roman; Bojar, OndřejGiving a Sense: A Pilot Study in Concept Annotation from Multiple Resources
2015Sudarikov, Roman; Bojar, OndřejGiving a Sense: A Pilot Study in Concept Annotation from Multiple Resources
2015Sudarikov, Roman; Bojar, OndřejInstalace a uživatelské nastavení pro česko-anglický a anglicko-český překlad českých odborných termínů směrnice INSPIRE a thesaurů GEMET a AgroVoc (prostorová data) pro výhradní použití ve výzkumném projektu
2015Sudarikov, Roman; Fanta, Petr; Bojar, OndřejTeamUFAL: WSD+EL as Document Retrieval
2015Švec, Jan; Chýlek, Adam; Stanislav, Petr; Ircing, Pavel; Pražák, Aleš; Psutka, Josef V.; Salajka, Petr; Zelinka, Jan; Skorkovská, Lucie; Zajíc, Zbyněk; Soutner, Daniel; Müller, Luděk; Bojar, Ondřej; Tamchyna, Aleš; Mareček, David; Žabokrtský, Zdeněk; Popel, Martin; Galuščáková, Petra; Urešová, Zdeňka; Hajič, JanMCLAAS - integrovaný systém vyhledávání ve vícejazyčném audioarchívu výpovědí svědků holocaustu
2015Tamchyna, Aleš; Bojar, OndřejWhat a Transfer-Based System Brings to the Combination with PBMT
2014Bojar, OndřejDeep and Phrase-Based MT into Czech
2014Bojar, OndřejPředstavení projektu MosesCore
2014Bojar, Ondřej; Buck, Christian; Federmann, Christian; Haddow, Barry; Koehn, Philipp; Leveling, Johannes; Monz, Christof; Pecina, Pavel; Post, Matt; Saint-Amand, Herve; Soricut, Radu; Specia, Lucia; Tamchyna, AlešFindings of the 2014 Workshop on Statistical Machine Translation
2014Bojar, Ondřej; Diatka, Vojtěch; Rychlý, Pavel; Straňák, Pavel; Suchomel, Vít; Tamchyna, Aleš; Zeman, DanielHindEnCorp – Hindi-English and Hindi-only Corpus for Machine Translation
2014Bojar, Ondřej; Kríž, VincentUFAL research introduced to the Police of Czech Republic and its visitors
2014Bojar, Ondřej; Šubert, EduardMoses MT: Jak na statistický překlad
2014Bojar, Ondřej; Zeman, DanielCzech Machine Translation in the project CzechMATE
2014Jawaid, Bushra; Bojar, OndřejTwo-Step Machine Translation with Lattices
2014Jawaid, Bushra; Kamran, Amir; Bojar, OndřejA Tagged Corpus and a Tagger for Urdu
2014Jawaid, Bushra; Kamran, Amir; Bojar, OndřejEnglish to Urdu Statistical Machine Translation: Establishing a Baseline
2014Macháček, Matouš; Bojar, OndřejResults of the WMT14 Metrics Shared Task
2014Šubert, Eduard; Bojar, OndřejTwitter Crowd Translation -- Design and Objectives
2014Švec, Jan; Valenta, Tomáš; Stanislav, Petr; Ircing, Pavel; Müller, Luděk; Bojar, Ondřej; Tamchyna, Aleš; Mareček, David; Žabokrtský, Zdeněk; Popel, Martin; Galuščáková, Petra; Hajič, JanMCLAAS - integrovaný systém vyhledávání ve vícejazyčném audioarchívu
2014Tamchyna, Aleš; Popel, Martin; Rosa, Rudolf; Bojar, OndřejCUNI in WMT14: Chimera Still Awaits Bellerophon
2014Urešová, Zdeňka; Hajič, Jan; Bojar, OndřejComparing Czech and English AMRs
2014Variš, Dušan; Bojar, OndřejJaponsko-český strojový překlad
2014Xue, Nianwen; Bojar, Ondřej; Hajič, Jan; Palmer, Martha; Urešová, Zdeňka; Zhang, XiuhongNot an Interlingua, But Close: Comparison of English AMRs to Chinese and Czech
2013Berka, Jan; Bojar, Ondřej; Fishel, Mark; Popović, Maja; Zeman, DanielTools for Machine Translation Quality Inspection
2013Bojar, OndřejNaučíme počítač (cizí) řeči?
2013Bojar, OndřejStrojový překlad lepší než Google
2013Bojar, OndřejVýzkum na ÚFALu
2013Bojar, Ondřej; Buck, Christian; Callison-Burch, Chris; Federmann, Christian; Haddow, Barry; Koehn, Philipp; Monz, Christof; Post, Matt; Soricut, Radu; Specia, LuciaFindings of the 2013 Workshop on Statistical Machine Translation
2013Bojar, Ondřej; Hajič, JanKorpusy a překladové modely pro společnost Lingea
2013Bojar, Ondřej; Macháček, Matouš; Tamchyna, Aleš; Zeman, DanielScratching the Surface of Possible Translations
2013Bojar, Ondřej; Rosa, Rudolf; Tamchyna, AlešChimera – Three Heads for English-to-Czech Translation
2013Bojar, Ondřej; Tamchyna, AlešThe Design of Eman, an Experiment Manager
2013Burianová, Tereza; Vojtek, Marián; Bojar, OndřejPočítače asi nikdy nahradí lidského korektora ani překladatele
2013Galuščáková, Petra; Popel, Martin; Bojar, OndřejPhraseFix: Statistical Post-Editing of TectoMT
2013Kalina, Michal; Bojar, Ondřej Jak překladač z Matfyzu porazil Google
2013Macháček, Matouš; Bojar, OndřejResults of the WMT13 Metrics Shared Task
2013Ramasamy, Loganathan; Bojar, Ondřej; Žabokrtský, ZdeněkEnTam: An English-Tamil Parallel Corpus
2013Tamchyna, Aleš; Bojar, OndřejMoses Toolkit and our Eman, experiment manager
2013Tamchyna, Aleš; Bojar, OndřejNo Free Lunch in Factored Phrase-Based Machine Translation
2013Vaughan, David; Bojar, OndřejDressing up the woman of sticks: the delightful ambiguities of Czech machine translation
2013Veselovská, Kateřina; Bojar, OndřejCzech SubLex 1.0
2013Zeman, Daniel; Bojar, OndřejTwenty Flavors of One Text
2012Berka, Jan; Bojar, Ondřej; Fishel, Mark; Popović, Maja; Zeman, DanielAutomatic MT Error Analysis: Hjerson Helping Addicter
2012Bojar, OndřejČeština a strojový překlad
2012Bojar, OndřejGenerace strojového překladu
2012Bojar, OndřejJak se dělá strojový překlad
2012Bojar, OndřejStrojový překlad
2012Bojar, OndřejUdělá za vás strojový překlad domácí úkol?
2012Bojar, Ondřej; Cettolo, Mauro; Cinková, Silvie; Koehn, Philipp; Týnovský, Miroslav; Žabokrtský, ZdeněkScientific Report on Rich Tree-Based SMT
2012Bojar, Ondřej; Cinková, Silvie; Hajič, Jan; Hladká, Barbora; Kuboň, Vladislav; Mírovský, Jiří; Panevová, Jarmila; Peterek, Nino; Spoustová, Johanka; Žabokrtský, ZdeněkThe Czech Language in the Digital Age
2012Bojar, Ondřej; Galuščáková, PetraManually ranked outputs of Czech-Slovak translations
2012Bojar, Ondřej; Jawaid, Bushra; Kamran, AmirProbes in a Taxonomy of Factored Phrase-Based Models
2012Bojar, Ondřej; Tamchyna, Alešeman
2012Bojar, Ondřej; Tamchyna, Aleš; Berka, JanWild Experimenting in Machine Translation
2012Bojar, Ondřej; Wu, DekaiTowards a Predicate-Argument Evaluation for MT
2012Bojar, Ondřej; Žabokrtský, Zdeněk; Dušek, Ondřej; Galuščáková, Petra; Majliš, Martin; Mareček, David; Maršík, Jiří; Novák, Michal; Popel, Martin; Tamchyna, AlešThe Joy of Parallelism with CzEng 1.0
2012Bojar, Ondřej; Zeman, Daniel; Dušek, Ondřej; Břečková, Jana; Farkačová, Hana; Grošpic, Pavel; Kačenová, Kristýna; Knechtlová, Eva; Koubová, Anna; Lukavská, Jana; Nováková, Petra; Petrdlíková, JanaAdditional German-Czech reference translations of the WMT'11 test set
2012Fishel, Mark; Bojar, Ondřej; Popović, MajaTerra: a Collection of Translation Error-Annotated Corpora
2012Fishel, Mark; Sennrich, Rico; Popović, Maja; Bojar, OndřejTerrorCat: a Translation Error Categorization-based MT Quality Metric
2012Galuščáková, Petra; Bojar, OndřejImproving SMT by Using Parallel Data of a Closely Related Language
2012Galuščáková, Petra; Bojar, OndřejManually Classified Errors in Czech-Slovak Translation
2012Galuščáková, Petra; Bojar, OndřejManually Classified Errors in English-Slovak Translation
2012Galuščáková, Petra; Bojar, OndřejWMT 2011 Testing Set in Slovak
2012Galuščáková, Petra; Garabík, Radovan; Bojar, OndřejČesko-slovenský paralelný korpus
2012Galuščáková, Petra; Garabík, Radovan; Bojar, OndřejEnglish-Slovak Parallel Corpus
2012Hajič, Jan; Hajičová, Eva; Panevová, Jarmila; Sgall, Petr; Bojar, Ondřej; Cinková, Silvie; Fučíková, Eva; Mikulová, Marie; Pajas, Petr; Popelka, Jan; Semecký, Jiří; Šindlerová, Jana; Štěpánek, Jan; Toman, Josef; Urešová, Zdeňka; Žabokrtský, ZdeněkAnnouncing Prague Czech-English Dependency Treebank 2.0
2012Jawaid, Bushra; Bojar, OndřejTagger Voting for Urdu
2012Klyueva, Natalia; Bojar, Ondřej; Garabík, Radovan; Týnovský, MiroslavCzech-Russian corpus via a simple web interface
2012Maršík, Jiří; Bojar, OndřejTrTok: A Fast and Trainable Tokenizer for Natural Languages
2012Ramasamy, Loganathan; Bojar, Ondřej; Žabokrtský, ZdeněkMorphological Processing for English-Tamil Statistical Machine Translation
2012Tamchyna, Aleš; Galuščáková, Petra; Kamran, Amir; Stanojević, Miloš; Bojar, OndřejSelecting Data for English-to-Czech Machine Translation
2012Zeman, Daniel; Bojar, OndřejIntersecting Parallel Corpora
2011Berka, Jan; Černý, Martin; Bojar, OndřejQuiz-Based Evaluation of Machine Translation
2011Bojar, OndřejAnalyzing Error Types in English-Czech Machine Translation
2011Bojar, OndřejGenerating Czech Word Forms in MT: From System Combination to Black Art
2011Bojar, OndřejJak nachytat strojový překlad na švestkách
2011Bojar, OndřejRich Morphology and What Can We Expect from Hybrid Approaches to MT
2011Bojar, OndřejWord Alignment as a Combinatorial Task
2011Bojar, Ondřej; Ercegovčević, Miloš; Popel, Martin; Zaidan, Omar F.A Grain of Salt for the WMT Manual Evaluation
2011Bojar, Ondřej; Galuščáková, Petra; Týnovský, MiroslavEvaluating Quality of Machine Translation from Czech to Slovak
2011Bojar, Ondřej; Tamchyna, AlešForms Wanted: Training SMT on Monolingual Data
2011Bojar, Ondřej; Tamchyna, AlešImproving Translation Model by Monolingual Data
2011Bojar, Ondřej; Žabokrtský, Zdeněk; Dušek, Ondřej; Galuščáková, Petra; Majliš, Martin; Mareček, David; Maršík, Jiří; Novák, Michal; Popel, Martin; Tamchyna, AlešCzEng 1.0
2011Fishel, Mark; Bojar, Ondřej; Zeman, Daniel; Berka, JanAutomatic Translation Error Analysis
2011Galuščáková, Petra; Bojar, OndřejCzech-Slovak Parallel Corpora
2011Hálek, Ondřej; Rosa, Rudolf; Tamchyna, Aleš; Bojar, OndřejNamed Entities from Wikipedia for Machine Translation
2011Macháček, Matouš; Bojar, OndřejApproximating a Deep-Syntactic Metric for MT Evaluation and Tuning
2011Mareček, David; Rosa, Rudolf; Galuščáková, Petra; Bojar, OndřejTwo-step translation with grammatical post-processing
2011Przywara, Česlav; Bojar, Ondřejeppex: Epochal Phrase Table Extraction for Statistical Machine Translation
2011Zeman, Daniel; Fishel, Mark; Berka, Jan; Bojar, OndřejAddicter: What Is Wrong with My Translations?
2011Zeman, Daniel; Fishel, Mark; Popović, Maja; Berka, Jan; Bojar, Ondřej; Jaber, Suhel; Bisazza, Arianna; Hunsicker, Sabine; Popel, MartinAddicter 2.0
2010Bojar, OndřejAplikace strojového překladu
2010Bojar, OndřejEnglish-to-Czech System Combination
2010Bojar, OndřejJak se dělá strojový překlad
2010Bojar, OndřejMT via Deep Syntax
2010Bojar, OndřejSyntax and Rich Morphology in MT
2010Bojar, OndřejVládce jazyků
2010Bojar, Ondřej; Klyueva, Natalia; Hajič, JanCzech-English-Russian Corpus for AppTek
2010Bojar, Ondřej; Kos, Kamil2010 Failures in English-Czech Phrase-Based MT
2010Bojar, Ondřej; Kos, Kamil; Mareček, DavidTackling Sparse Data Issue in Machine Translation Evaluation
2010Bojar, Ondřej; Liška, Adam; Žabokrtský, ZdeněkEvaluating Utility of Data Sources in a Large Parallel Czech-English Corpus CzEng 0.9
2010Bojar, Ondřej; Šindlerová, JanaBuilding a Bilingual ValLex Using Treebank Token Alignment: First Observations
2010Bojar, Ondřej; Straňák, Pavel; Zeman, DanielData Issues in English-to-Hindi Machine Translation
2010Bojar, Ondřej; Straňák, Pavel; Zeman, DanielUMC004: Hindi Web Texts
2010Bojar, Ondřej; Straňák, Pavel; Zeman, Daniel; Jain, Gaurav; Damani, Om PrakashUMC002: English-Hindi Parallel Corpus
2010Bojar, Ondřej; Žabokrtský, Zdeněk; Hajič, JanCzEng 0.9 for AppTek
2010Diviš, Jiří; Bojar, OndřejAutomatic Source Code Reduction
2010Tamchyna, Aleš; Bojar, OndřejBohatá anotace ve frázovém strojovém překladu
2009Bojar, OndřejBad News, NLP Hacking and Feature Fishing
2009Bojar, OndřejExploiting Linguistic Data in Machine Translation
2009Bojar, OndřejJak se dělá strojový překlad
2009Bojar, OndřejManually Flagged Errors in WMT09 Test Set
2009Bojar, OndřejQuickJudge
2009Bojar, OndřejStrojový překlad na ÚFALu
2009Bojar, OndřejTectoMT for Plaintext Freaks
2009Bojar, OndřejTrainable Tokenizer
2009Bojar, Ondřej; Mareček, David; Novák, Václav; Popel, Martin; Ptáček, Jan; Rouš, Jan; Žabokrtský, ZdeněkEnglish-Czech MT in 2008
2009Bojar, Ondřej; Prokopová, MagdalenaCzech-English Manual Word Alignments
2009Bojar, Ondřej; Straňák, Pavel; Zeman, DanielJak se Mojžíš s Jozuem učili hindsky (aneb souboj s mizernými daty při překladu z angličtiny do hindštiny)
2009Bojar, Ondřej; Straňák, Pavel; Zeman, Daniel; Jain, Gaurav; Hrušecký, Michal; Richter, Michal; Hajič, JanEnglish-Hindi Translation – Obtaining Mediocre Results with Bad Data and Fancy Models
2009Bojar, Ondřej; Týnovský, MiroslavEvaluation of Tree Transfer System
2009Bojar, Ondřej; Žabokrtský, ZdeněkCzEng 0.9, Building a Large Czech-English Automatic Parallel Treebank
2009Bojar, Ondřej; Žabokrtský, Zdeněk; Janíček, Miroslav; Klimeš, Václav; Kravalová, Jana; Mareček, David; Novák, Václav; Popel, Martin; Ptáček, JanCzEng 0.9
2009Homola, Petr; Klyueva, Natalia; Bojar, OndřejTowards a Rule-Based Machine Translation System Between Czech and Russian
2009Klempová, Hana; Novák, Michal; Fabian, Peter; Ehrenberger, Jan; Bojar, OndřejZískávání paralelních textů z webu
2009Kolovratník, David; Klyueva, Natalia; Bojar, OndřejStatistical Machine Translation between Related and Unrelated Languages
2009Kolovratník, David; Klyueva, Natalia; Bojar, OndřejUMC003: Czech-English-Russian Tri-parallel Test Set for MT
2009Kos, Kamil; Bojar, OndřejEvaluation of Machine Translation Metrics for Czech as the Target Language
2009Odcházel, Ondřej; Bojar, OndřejAJAX-CAT: Demo of a web editor with machine translation
2009Odcházel, Ondřej; Bojar, OndřejComputer Aided Translation Backed by Machine Translation
2009Šindlerová, Jana; Bojar, OndřejTowards English-Czech Parallel Valency Lexicon via Treebank Examples
2009Žabokrtský, Zdeněk; Bojar, Ondřej; Ptáček, Jan; Popel, Martin; Mareček, David; Novák, Václav; Kravalová, JanaTectoMT 1.0: Modular Software Framework for NLP Experiments
2009Zeman, Daniel; Bojar, Ondřej; Straňák, PavelPřeklad do hindštiny pro začátečníky
2008Bojar, OndřejEnglish-to-Czech Machine Translation: Should We Go Shallow or Deep?
2008Bojar, OndřejExploiting Linguistic Data in Machine Translation
2008Bojar, OndřejHloubkový syntaktický strojový překlad: dosud nesplněná očekávání
2008Bojar, OndřejProblems of Deep Syntactic English-to-Czech MT
2008Bojar, OndřejStrojový překlad přes tektogramatickou rovinu
2008Bojar, OndřejWrestling with Deep Syntactic Translation from English to Czech
2008Bojar, Ondřej; Cinková, Silvie; Ptáček, JanTowards English-to-Czech MT via Tectogrammatical Layer
2008Bojar, Ondřej; Hajič, JanPhrase-Based and Deep Syntactic English-to-Czech Statistical Machine Translation
2008Bojar, Ondřej; Janíček, MiroslavTreeDecode 0.8
2008Bojar, Ondřej; Janíček, Miroslav; Týnovský, MiroslavImplementation of Tree Transfer System
2008Bojar, Ondřej; Janíček, Miroslav; Žabokrtský, Zdeněk; Češka, Pavel; Beňa, PeterCzEng 0.7: Parallel Corpus with Community-Supplied Translations
2008Bojar, Ondřej; Klyueva, NataliaUMC 0.1 Czech-English-Russian
2008Bojar, Ondřej; Lopez, AdamTree-based Translation
2008Bojar, Ondřej; Straňák, Pavel; Zeman, DanielEnglish-Hindi Translation in 21 Days
2008Čmejrek, Martin; Týnovský, Miroslav; Bojar, OndřejTree Aligner 0.8, Java implementation
2008Klyueva, Natalia; Bojar, OndřejUMC 0.1: Czech-Russian-English Multilingual Corpus
2008Týnovský, Miroslav; Bojar, OndřejTree Aligner 0.8, Perl implementation
2008Žabokrtský, Zdeněk; Bojar, OndřejTectoMT, Developer's Guide
2007Bojar, OndřejEnglish-to-Czech Factored Machine Translation
2007Bojar, OndřejInteraktivní ukázka česko-anglického strojového překladu
2007Bojar, OndřejThe Challenge of Syntax-Based Machine Translation
2007Bojar, OndřejThe Hot, Dusty, Corrugated Road to Deep Syntactic Machine Translation
2007Bojar, OndřejTree-based Translation, Synchronous Tree Substitution Grammars
2007Bojar, OndřejTreeDecode 0.5
2007Bojar, OndřejUsing Mercury (for NLP), Manarchive
2007Bojar, Ondřej; Cinková, Silvie; Ptáček, JanTowards English-to-Czech MT via Tectogrammatical Layer
2007Bojar, Ondřej; Čmejrek, MartinMathematical Model of Tree Transformations
2007Bojar, Ondřej; Prokopová, MagdalenaCzech-English Machine Translation Dictionary
2007Bojar, Ondřej; Žabokrtský, Zdeněk; Češka, Pavel; Beňa, Peter; Janíček, MiroslavCzEng 0.7
2007Koehn, Philipp; Hoang, Hieu; Birch, Alexandra; Callison-Burch, Chris; Federico, Marcello; Bertoldi, Nicola; Cowan, Brooke; Shen, Wade; Moran, Christine Corbett; Zens, Richard; Dyer, Chris; Bojar, Ondřej; Constantin, Alexandra; Herbst, EvanMoses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation
2006Benešová, Václava; Bojar, OndřejCzech Verbs of Communication and the Extraction of their Frames
2006Bojar, OndřejSome Computational Experiments with Czech
2006Bojar, OndřejStrojový překlad: zamyšlení nad účelností hloubkových jazykových analýz
2006Bojar, Ondřej; Matusov, Evgeny; Ney, HermannCzech-English Phrase-Based Machine Translation
2006Bojar, Ondřej; Prokopová, MagdalenaCzech-English Word Alignment
2006Bojar, Ondřej; Žabokrtský, ZdeněkCzEng: Czech-English Parallel Corpus, Release version 0.5
2006Koehn, Philipp; Federico, Marcello; Shen, Wade; Bertoldi, Nicola; Bojar, Ondřej; Callison-Burch, Chris; Cowan, Brooke; Dyer, Chris; Hoang, Hieu; Zens, Richard; Constantin, Alexandra; Moran, Christine Corbett; Herbst, EvanOpen Source Toolkit for Statistical Machine Translation: Factored Translation Models and Confusion Network Decoding
2005Bojar, OndřejBudování česko-anglického slovníku pro strojový překlad
2005Bojar, Ondřej; Brom, Cyril; Hladík, Milan; Toman, VojtěchThe Project ENTs: Towards Modelling Human-like Artificial Agents
2005Bojar, Ondřej; Hajič, JanExtracting Translations Verb Frames
2005Bojar, Ondřej; Homola, Petr; Kuboň, VladislavAn MT System Recycled
2005Bojar, Ondřej; Homola, Petr; Kuboň, VladislavProblems of Reusing an existing MT System
2005Bojar, Ondřej; Homola, Petr; Kuboň, VladislavProblémy recyklování systému automatického překladu
2005Bojar, Ondřej; Semecký, Jiří; Benešová, VáclavaVALEVAL: Testing VALLEX Consistency and Experimenting with Word-Frame Disambiguation
2005Lopatková, Markéta; Bojar, Ondřej; Semecký, Jiří; Benešová, Václava; Žabokrtský, ZdeněkValency Lexicon of Czech Verbs VALLEX: Recent Experiments with Frame Disambiguation
2004Bojar, OndřejAutomated Extraction of Lexico-Syntactic Information
2004Bojar, OndřejCzech Syntactic Analysis Constraint-Based, XDG: One Possible Start
2004Bojar, OndřejProblems of Inducing Large Coverage Constraint-Based Dependency Grammar for Czech
2004Bojar, Ondřej; Semecký, Jiří; Vasishth, Shravan; Kruijff-Korbayová, IvanaProcessing noncanonical word order in Czech
2003Bojar, OndřejAX - Systém pro automatizovanou extrakci lexikálně-syntaktických údajů
2003Bojar, OndřejBuilding Subcorpora Suitable for Extraction of Lexico-Syntactic Information
2003Bojar, OndřejTowards Automatic Extraction of Verb Frames
2003Bojar, Ondřej; Brom, Cyril; Hladík, Milan; Vejlupek, Mikuláš; Toman, Vojtěch; Voňka, DavidENTI -- Simulátor přirozeného prostředí lidského světa
Content, Design & Functionality: ÚFAL, 2006–2016. Page generated: Mon Dec 18 21:46:16 CET 2017

[ Back to the navigation ] [ Back to the content ]

100% OpenAIRE compliant